Updates from November, 2013 Toggle Comment Threads | Keyboard Shortcuts

  • GiRa ஜிரா 9:13 pm on November 22, 2013 Permalink | Reply  

    மாற்றங்கள் 

    சிறுவயதில் நான் சேட்டைக்காரன். பிடித்து ஒரு இடத்தில் உட்கார வைப்பதும் கடினம். வாயைத் திறந்தால் கேட்கவே வேண்டாம்… தூத்துக்குடியில் நான் கதறினால் விளாத்திகுளத்தில் எதிரொலிக்கும்.

    ஊருக்குப் போகும் போதெல்லாம் சொந்தக்காரர்களிடம் கெட்ட பெயரை பெட்டி பெட்டியாக சம்பாதித்துக் கொண்டு வருவேன்.

    வளர வளர நடத்தையில் மாற்றம் வந்தது. குறிப்பாக கல்லூரிக்குச் சென்றபின். பலவித அனுபவங்களிலும் வாழ்க்கையில் அடுத்து என்ன செய்யப் போகிறோம் என்ன சிந்தனையிலும் மனம் கட்டுப்பட்டது. சிந்தனைகள் அமைதிப்படுத்தின. மாற்றம் தவிர்க்கவே முடியாததானது. ஒரு திருவிழாவுக்கு ஊருக்குச் சென்ற போது என்னுடைய அத்தை ஒருவர் “பையன் எப்பிடி மாறிப் போயிட்டான்! அவரஞ்சிக் கொடியா மாறிட்டான்!” என்றார்.

    மாற்றம் என்பதுதான் மாற்றமில்லாத தத்துவம். இந்த மாற்றத்தை திரைப்படக் கவிஞர்கள் எப்படி கையாண்டிருக்கிறார்கள் என்று யோசித்துப் பார்த்தேன். மடமடவென்று காதல் பாடல்கள் கண் முன்னே வந்தன. அவற்றில் நான்கு பாடல்களை மட்டும் பார்க்கலாம்.

    வழக்கம் போலவே கவியரசர் முன்னால் வந்து நிற்கிறார். பணமா பாசமா திரைப்படத்துக்காக அவர் எழுதிய பாடலைத்தான் பார்க்கப் போகிறோம்.

    அவளொரு கல்லூரி மாணவி. செல்வந்தரின் செல்வமகள். திமிரும் அதிகம் தான். காரிலேயே கல்லூரி சென்று திரும்புகின்றவள் தவிர்க்க முடியாமல் ரயிலில் ஒருநாள் செல்ல வேண்டியிருக்கிறது. அந்த ரயிலில்தான் அவள் அவனைப் பார்க்கிறாள். அவனோ அவளைக் கண்டுகொண்டதாகவே தெரியவில்லை. அவள் அவனைப் பார்த்ததாலேயே அவளுடைய திமிர் கரைந்து ஓடுகிறது. உள்ளத்தில் காதல் வந்த பிறகு அங்கு திமிருக்கு இடமில்லை. வீட்டுக்கு வந்து அவனை நினைத்துப் பாடுகிறாள்.

    மாறியது நெஞ்சம்! மாற்றியது யாரோ!
    காரிகையின் உள்ளம் காண வருவாரோ!

    மாறிய உள்ளம் மாறாமல் இருக்க வேண்டுமென்றால் மாற்றியவனே வரவேண்டும். கதைப்படி வந்தான். நல்வாழ்வு தந்தான்.

    மாற்றத்தின் தோற்றத்தை அடுத்ததாகச் சொல்ல வருகின்றவர் கவிஞர் வாலி. சந்திரோதயம் படத்தில் இடம் பெற்ற இந்தப் பாடலிலும் ஒரு பெண் வருகிறாள். ஆம். இளம்பெண்ணே தான். அவளும் நோக்கினாள். அவனும் நோக்கினாள். அதை மன்மதனும் நோக்கினான். காதல் அம்பு விட்டான்.

    மன்மதன் அம்பு விட்டான் என்று நமக்குத் தெரிகிறது. அவளுக்குத் தெரியவில்லையே. அவள் நெஞ்சுக்குள் உண்டான குழைவு எப்படி வந்தது என்றே அவளுக்குப் புரியவில்லை. அதையே பாட்டாகப் பாடுகிறாள்.

    எங்கிருந்தோ ஆசைகள்
    எண்ணத்திலே ஓசைகள்
    என்னென்று சொல்லத் தெரியாமலே
    நான் ஏன் இன்று மாறினேன்!

    பெண்மை தானாக மாறுவதும் உண்டு. வலுக்கட்டாயமாக மாற்றப்படுவதும் உண்டு. அன்பும் அடக்கமும் நிறைந்தவள் அவள். அவளை ருசிக்க விரும்பிய ஒருவன் அவளுக்குத் தெரியாமல் மதுவைக் குடிக்க வைத்தான். மது மதியை மயக்கியது. மயங்குவது புரிந்தது அவளுக்கு. ஆனால் அதைத் தடுக்க முடியவில்லை. தானா இப்படி மாறிக் கொண்டிருக்கிறோம் என்று வியந்து பாடுகிறாள் அவள்.

    நானே நானா யாரோதானா
    மெல்ல மெல்ல மாறினேனா
    தன்னைத் தானே மறந்தேனே
    என்னை நானே கேட்கிறேன்

    இதுவும் கவிஞர் வாலியின் கைவண்ணம் தான். அடுத்து கவிஞர் வைரமுத்து காட்டும் மாற்றத்தை அவரது வைரவரிகளில் பார்க்கலாம். இதுவரை பார்த்த அதே காட்சிதான். நேற்று வரைக்கும் இல்லாத காதல் இன்று அவளுக்கு வந்து விட்டது.

    நேற்று இல்லாத மாற்றம் என்னது
    காற்று என் காதில் ஏதோ சொன்னது
    இதுதான் காதல் என்பதா!
    இளமை பொங்கிவிட்டதா!
    இதயம் சிந்திவிட்டதா! சொல் மனமே!

    இப்படி பெண்களின் மனது குழந்தைத்தனத்திலிருந்து காதலுக்கு மாறுவதைச் சொல்ல எத்தனையெத்தனை பாடல்கள்.

    அதெல்லாம் சரி. வாலிபத்துக்கு வந்த பின் குழந்தைத்தனத்துக்கு நாம் ஏங்குவதேயில்லையா. வாழ்க்கையில் எவ்வளவுதான் வளர்ந்தாலும் உயர்ந்தாலும் குழந்தைப் பருவத்தின் குற்றமில்லா குதூகலங்கள் எப்போதும் நம்மோடு வருவதில்லை. ஏனென்றால் மனதோடு சேர்ந்து அறிவும் மாறிவிடுகிறதே. இந்த ஏக்கத்தை அழகாக ஒரு பாட்டில் வைத்தார் கவிஞர் சிநேகன்.

    அவரவர் வாழ்க்கையில் ஆயிரமாயிரம் மாற்றங்கள்
    அந்த நினைவுகள் நெஞ்சில் திரும்பிடத் திரும்பிட ஏக்கங்கள்!

    பதிவில் இடம் பெற்ற பாடல்கள்
    பாடல் – மாறியது நெஞ்சம் மாற்றியது யாரோ
    வரிகள் – கவியரசர் கண்ணதாசன்
    பாடியவர் – இசையரசி பி.சுசீலா
    இசை – திரையிசைத் திலகம் கே.வி.மகாதேவன்
    படம் – பணமா பாசமா
    பாடலின் சுட்டி – http://www.youtube.com/watch?v=wlSTmduxnyA

    பாடல் – எங்கிருந்தோ ஆசைகள் எண்ணத்திலே
    வரிகள் – கவிஞர் வாலி
    பாடியவர்கள் – பி.சுசீலா, டி.எம்.சௌந்தரராஜன்
    இசை – மெல்லிசை மன்னர் எம்.எஸ்.விசுவநாதன்
    படம் – சந்திரோதயம்
    பாடலின் சுட்டி – http://www.youtube.com/watch?v=DM_m7xWYTHc

    பாடல் – நானே நானா யாரோதானா
    வரிகள் – கவிஞர் வாலி
    பாடியவர் – வாணி ஜெயராம்
    இசை – இசைஞானி இளையராஜா
    படம் – அழகே உன்னை ஆராதிக்கிறேன்
    பாடலின் சுட்டி – http://www.youtube.com/watch?v=Hh6lAvR12cA

    பாடல் – நேற்று இல்லாத மாற்றம்
    வரிகள் – கவிஞர் வைரமுத்து
    பாடியவர் – சுஜாதா
    இசை – இசைப்புயல் ஏ.ஆர்.ரகுமான்
    படம் – புதியமுகம்
    பாடலின் சுட்டி – http://www.youtube.com/watch?v=9_geeVUdWwc

    பாடல் – அவரவர் வாழ்க்கையில்
    வரிகள் – சினேகன்
    பாடியவர் – பரத்வாஜ்
    இசை – பரத்வாஜ்
    படம் – பாண்டவர் பூமி
    பாடலின் சுட்டி – http://www.youtube.com/watch?v=yHW1mPvAM3Q

    அன்புடன்,
    ஜிரா

    355/365

     
    • amas32 9:29 pm on November 22, 2013 Permalink | Reply

      //மாறியது நெஞ்சம்! மாற்றியது யாரோ!
      காரிகையின் உள்ளம் காண வருவாரோ!//
      அருமையான ஒரு பாடலை நினைவு படுத்தியதற்கு எக்கச்சக்க நன்றி :-))

      பெண்ணின் மனம் மாறுகிறது. அவள் அறியாமலேயே அவளுள் மாற்றம் ஏற்பட்டுவிடும். இது இயற்கை நடத்தும் ஒரு அதிசயம். இதை வாழ்க்கையில் உணர்ந்தவர்கள் ரசிகர்கள், புத்திசாலிகள். அந்த மாற்றத்துக்கு ஏற்ப நாம் வாழும் கலையை மாற்றியமைத்தால் வெற்றி நமதே.

      எல்லா பாடல்களுமே அருமை ஜிரா 🙂

      amas32

    • rajinirams 1:02 am on November 23, 2013 Permalink | Reply

      அருமையான பதிவு-பொருத்தமான நல்ல “மாற்ற”பாடல்கள். சில காதலர்கள் “காலம் மாறலாம் நம் காதல் மாறுமா” என்றும் வாலிபங்கள் ஓடும் வயதாகக் கூடும்,ஆனாலும் அன்பு “மாறாதம்மா” என அன்புடன் இருப்பர்.பின்னாளில் “தாலாட்டு மாறி”போனதே என்று பாடாமலிருந்தால் நல்லது. வந்த நாள் முதல் இந்த நாள் வரை வானம் மாறவில்லை ஆனால்”மாறி”விட்டான் எனக்கூறும் கவியரசர் “மாறாதய்யா மாறாது மணமும் குணமும் மாறாது” என்று எழுதியுள்ளார். நன்றி:-)

    • Uma Chelvan 3:26 am on November 23, 2013 Permalink | Reply

      மிக மிக நல்ல பதிவு. மீண்டும் மீண்டும் படிக்க தூண்டும் பதிவு. அதிலும் மிகவும் அருமையான “எங்கிருந்தோ ஆசைகள் எண்ணத்திலே ஓசைகள்” என்ற பாடல் வேறு. கேட்கவும் வேண்டுமா? ……Mr. Rajinirams கமெண்ட்ஸ் எல்லாமே படிக்க மிகவும் நன்று. இவ்வளவு பாடல்களை தெரிந்து வைத்ருகிறார் என்று ஆச்சரியமாக இருக்கிறது.

    • rajinirams 9:02 pm on November 23, 2013 Permalink | Reply

      uma chelvan நன்றி:-)

  • mokrish 11:13 am on May 12, 2013 Permalink | Reply  

    குடியிருந்த கோயில் 

    எழுபது எண்பதுகளில் என் பள்ளி, கல்லூரி நாள்களில் அன்னையர்தினம் என்று ஒன்று தனியாக தெரிந்ததில்லை ஆசிரியர் தினமும் குழந்தைகள் தினமும் மட்டுமே எங்களுக்கு தெரியும். இதை இந்தியா முழுவதும் கொண்டாடும் வழக்கம் எப்போது துவங்கியிருக்கும்?

    தமிழ் இலக்கியத்தில் இது பற்றி ஏதாவது உண்டா ? தெரியவில்லை.  இது மேற்கிலிருந்து இறக்குமதி செய்யப்பட்டதா ? படிப்புக்காகவும் வேலை தேடியும் கடல் கடந்த இந்தியர்கள் துவங்கியிருக்கலாம். அல்லது ஆர்ச்சீஸ் ஹால்மார்க் வாழ்த்து அட்டைகள் வந்தவுடன் துவங்கியிருக்கலாம்.

    அன்னையர் தினம் என்று  கொண்டாடும் வழக்கம் இல்லைதான் . ஆனால் தாய்க்கும் தாய்மைக்கும் இந்தியா கலாசாரத்தில் ஒரு ஸ்பெஷல் இடம் உண்டு, இங்கு மரியாதைக்குரிய எல்லாமே தாய்தான். அம்மாதான் (அரசியல் பேசவில்லை!)

    இங்கு கதைகளிலும் திரைப்படங்களிலும் தாய் – தியாக உருவான ஒரு உன்னத கதாபாத்திரம். தாயின் பெருமை சொல்ல நிறைய பாடல்கள் உண்டு. தாய் பற்றி எழுதாத கவிஞரே இல்லை என்று நினைக்கிறேன் அம்மா  பற்றி கண்ணதாசன் எழுதிய ஒரு பாடல் டீச்சரம்மா படத்தில்

    http://www.youtube.com/watch?v=MP3XOTn1ju8

    அம்மா என்பது தமிழ் வார்த்தை

    அதுதான் குழந்தையின் முதல் வார்த்தை

    அம்மா இல்லாத குழந்தைகட்கும்

    ஆண்டவன் வழங்கும் அருள் வார்த்தை

    கவலையில் வருவதும் அம்மா அம்மா

    கருணையில் வருவதும் அம்மா அம்மா

    தவறு செய்தாலும் மன்னிப்புக்காக

    தருமத்தை அழைப்பதும் அம்மா அம்மா

    பூமியின் பெயரும் அம்மா அம்மா

    புண்ணிய நதியும் அம்மா அம்மா

    தாயகம் என்றும் தாய்மொழி என்றும்

    தாரணி அழைப்பதும் அம்மா அம்மா

    வழக்கம் போல் எளிமையான வார்த்தைகளில் ஒரு statement of fact. (ஒரு நெருடல் – அம்மா என்பது தமிழ் வார்த்தை என்று சொல்கிறார். ஆனால் கூகிளில் தேடினால் –  Amma means mother in many languages. It is originally derived from the East Syriac word Emma which means mother என்கிறது . இது சரியா?)

    ராம் திரைப்படத்தில் சிநேகன் எழுதிய ஓர் அழகான பாடல். தாயின் பாதமே சொர்கம் என்று சொல்கிறார் தாய்க்கு  ஒரு தொட்டில் கட்டி மகன் பாடும் தாலாட்டு போல் வரிகள் http://www.youtube.com/watch?v=4KwKnk3_-Jw

    ஊர் கண் எந்தன் மேலே பட்டால் உன் உயிர் நோகத் துடித்தாயே

    உலகத்தின் பந்தங்களெல்லாம் நீ சொல்லி தந்தாயே

    பிறப்புக்கும் இறப்புக்கும் இடையே வழி நடத்தி சென்றாயே

    தாய் சொல்கின்ற வார்த்தைகள் எல்லாம் நோய் தீர்க்கும் மருந்தல்லவா

    சுழல்கின்ற பூமியின் மீது சுழலாத பூமி நீ

    என்று சொல்லி அன்னை தான் எல்லாம் என்று முடிக்கிறார். அந்த கடைசி வரியின் தித்திப்பு … அருமை.

    இந்தக்காலக் கவிஞர்கள் பலர் காதலியின் வளையோசை கவிதைகளில் மூழ்கி அவள் கால் கொலுசில் தொலைந்து என்று கற்பனையில் இருக்கும்போது பாரதிதாசன் வேறு விதமாக சிந்திக்கிறார் . எம் பி ஸ்ரீனிவாசன் இசையில் சேர்ந்திசையாக கேட்ட நினைவு. நிஜங்கள் என்ற படத்தில் வாணி ஜெயராம் குரலில் திரையிலும் வந்தது

    . http://groups.yahoo.com/group/mytamilsongs/attachments/folder/2089257867/item/list

     அம்மா உந்தன் கைவளையாய் ஆகமாட்டேனா?

    அலுங்கி குலுங்கி நடக்கையிலே பாடமாட்டேனா?

    அம்மா உந்தன் காதணியாக ஆகமாட்டேனா?

    அசைந்து அசைந்து கதைகளினைச் சொல்ல மாட்டேனா?

    அம்மா உந்தன் நெற்றிப்பொட்டாய் ஆகமாட்டேனா?

    அழகொளியாய் நெற்றி வானில் மின்னமாட்டேனா?

    எவ்வளவு இனிமையான வரிகள்

    இமைபோல  இரவும் பகலும் காக்கும் அன்னையின் அன்பு பார்த்த பின்பு அதைவிட வானம் பூமி யாவும் சிறியது  என்கிறார் வாலி. உண்மைதானே?

    மோகனகிருஷ்ணன்

    162/365

     
    • amas32 11:30 am on May 12, 2013 Permalink | Reply

      அம்மா வரும் முன்னே அவளுக்கே பிரத்யேகமான கைவளை ஓசையோ மெட்டியயொலியோ அம்மா வருகிறாள் என்பதைத் தெரியப்படுத்திவிடும். அவளுக்குத் தெரியக் கூடாத செயல் ஏதாவது செய்து கொண்டிருந்தால் அதை விரைவில் ஒளித்து வைக்க அந்த ஒலி உதவும். அதே போல அம்மா மடியின் மேல் படுத்துக் கொள்ளும் போது சமையல் வேலை செய்து சிறிது புடவையில் எஞ்சியிருக்கும் ஈரம் அந்தத் தாயின் குழந்தைகளுக்கு மட்டுமே புரியும் ஒரு தனித் தன்மை 🙂 தாய் என்பவள் தோழியாகவும் இருந்து விட்டால் அதைவிட சொர்க்கம் வேறு எதுவும் இல்லை.

      amas32

    • GiRa ஜிரா 11:30 am on May 12, 2013 Permalink | Reply

      அன்னையைப் போல் ஒரு தெய்வமில்லை
      தாய் தந்த பிச்சையிலே பிறந்தேனம்மா
      அம்மா… நீ சுமந்த பிள்ளை சிறகொடிந்த கிள்ளை
      தாயே என் தாயே எனை ஏன் மறந்தாயே
      தாயிற் சிறந்த கோயிலும் இல்லை
      தாயின் முகம் இங்கு நிழலாடுது
      அம்மா ஓர் அம்பிகை போல் அப்பா ஓர் ஆண்டவன் போல்
      என் தாயெனும் கோயிலைக் காக்க மறந்திட்ட

      எத்தனையெத்தனை பாட்டுகள் தமிழ்த் திரைப்படங்களில்.

      அம்மா என்பது தமிழ் வார்த்தைதானே. எல்லா மொழியிலும் இருக்கும் ஒரு வார்த்தை இது. குறிப்பிட்ட எந்த மொழியிலிருந்தும் போயிருக்க முடியாது.

      கன்றின் குரலும் கன்னித் தமிழும் சொல்லும் வார்த்தை அம்மா அம்மா
      கருணை தேடி அலையும் உலகம் உருகும் வார்த்தை அம்மா அம்மா
      எந்த மனதில் பாசம் உண்டோ அந்த மனமே அம்மா அம்மா
      (நானும் அரசியல் பேசவில்லை) 🙂

      இதையும் கண்ணதாசன் தெள்ளத்தெளிவாகச் சொல்லிவிட்டார்.

    • rajnirams 12:31 pm on May 12, 2013 Permalink | Reply

      அன்னையர் தினத்துக்கேற்ற அருமையான பதிவு. தாய் பாச பாடல்களுக்கு குறைவே இல்லை.அம்மா என்பது தமிழ் வார்த்தை பாடல் அருமையான பாடல்.என்னை பொறுத்த வரை “அம்மா என்றழைக்காத உயிரில்லையே” தான் சூப்பர். நன்றி.

    • Uma Chelvan 7:47 pm on May 12, 2013 Permalink | Reply

      excellent post as usual. but,ஆனல், குழந்தை தமிழில் பேசும் முதல் வார்த்தை ” அத்தை அல்லது தாத்தா”. உதடுள்கள் ஒட்டாத வார்த்தைகள் தான் முதலில் பேசுவார்கள்.

  • mokrish 10:29 am on April 6, 2013 Permalink | Reply
    Tags: சினேகன், , மாலன்,   

    அன்பாலே அழகாகும் வீடு 

    எண்பதுகளின் துவக்கத்தில் மெர்க்குரிப் பூக்கள் நாவலில் வீடென்று எதனைச் சொல்வீர் என்ற மாலனின் கவிதை வந்தபோது ரசித்து நண்பர்களுடன் House Vs Home என்று விவாதித்தது உண்டு. இன்றும் முதல் வரியைச் சொன்னதும் சட்டென்று உடனே நினைவுக்கு வரும் கவிதை.

    வீடென்று எதனைச் சொல்வீர்?

    அது இல்லை எனது வீடு.

    ஜன்னல் போல் வாசல் உண்டு.

    எட்டடிக்கு சதுரம் உள்ளே

    பொங்கிட மூலை ஒன்று புணர்வது மற்றொன்றில்

    நண்பர்கள் வந்தால் நடுவிலே குந்திக் கொள்வர்

    தலை மேலே கொடிகள் ஆடும் கால்புறம் பாண்டம் முட்டும்

    கவி எழுதி விட்டுச் செல்ல கால்சட்டை மடித்து வைக்க

    வாய் பிளந்து வயிற்றை எக்கிச் சுவரோரம் சாய்ந்த பீரோ……

    இப்போது யோசித்தால் இந்த கவிதை பாதியில் நின்றது போலிருக்கிறது. வெறும் சோகம் சொல்லும் Status Update. தொடர்ந்து காணி நிலமும் பத்துப் பனிரெண்டு தென்னைமரமும் கேட்ட பாரதியார் போல ஒரு கனவையோ இலட்சியத்தையோ சொல்லி முடித்திருக்கலாம்.

    திரைப்பாடல்களில் வீடு பற்றி சில அழகான பாடல்கள். பாண்டவர் பூமி படத்தில் வரும் விரும்புதே மனசு விரும்புதே என்ற சினேகன் எழுதிய பாடல் பாரதியின் காணி நிலம் கனவைப்போலவே அமைந்த வரிகள்.

    http://www.inbaminge.com/t/p/Paandavar%20Bhoomi/Virumbudhae%20Manasu%20Virumbudhae.eng.html

    கவிஞன் வழியில் நானும் கேட்டேன்

    கவிதை வாழும் சிறு வீடு

    விரும்புதே மனசு விரும்புதே

    ஒரு பக்கம் நதியின் ஓசை

    ஒரு பக்கம் குயிலின் பாஷை

    ஒரு பக்கம் தென்னையின் கீற்று

    ஜன்னலை உரசும்

    என்று தொடங்கி தென்றல் வாசல் தெளிக்கும், கொட்டும் பூக்கள் கோலம் போடும் , நிலா வந்து கதைகள் பேசும், பறவைகள் தங்க மரகத மாடம், தங்க மணித்தூண்கள் என்று – சனிக்கிழமை Property Plus விளம்பரம் போல வர்ணனைகள்.

    பூவெல்லாம் உன் வாசம் படத்தில் வைரமுத்துவின் பாடல் ஒன்றில் சில சுவாரஸ்யங்கள்.

    http://www.inbaminge.com/t/p/Poovellam%20Un%20Vaasam/Chella%20Namm%20Veetuku.eng.html வானவில்லை கரைச்சு வண்ணம் அடிக்கலாம், தோட்டத்தில் நட்சத்திரம் பூக்கும் செடி என்று அதீத கற்பனைகளோடு தொடங்கும் பல்லவியில் ஒரு ட்விஸ்ட் வைத்து

    அட கோயில் கொஞ்சம் போரடித்தால்

    தெய்வம் வந்து வாழும் வீடு

    காற்று வர ஜன்னலும் செல்வம் வர கதவும் என்று வசீகரமான வாஸ்து சொல்கிறார். மறு ஜென்மம் இருந்தால் இதே வீட்டில் அட்லீஸ்ட் நாய்க்குட்டியாக பிறக்க வரம் வேண்டுகிறார். காரணம்?

    எங்கள் இதயம் அடுக்கி வைத்து இந்த இல்லங்கள் எழுந்ததம்மா

    நீ சுவரில் காது வைத்தால் மனத் துடிப்பு கேட்குமம்மா

    பசங்க படத்தில் யுகபாரதியின் பாடல் சொல்வதுதான் மிகவும் சரியானதென்று தோன்றுகிறது

    http://www.inbaminge.com/t/p/Pasanga/Anbaale%20Azhagagum%20Veedu.eng.html

    அன்பாலே அழகாகும் வீடு

    ஆனந்தம் அதற்குள்ளே தேடு

    சொந்தங்கள் கை சேரும்போது

    வேறொன்றும் அதற்கில்லை ஈடு

    வாடகை வீடே என்று

    வாடினால் ஏது இன்பம்

    பூமியே நமக்கானது

    என்று எளிமையான பாசிடிவ் பார்வை. அன்பும் சொந்தங்களும் இருந்தாலே வீடு இனிமையாகும் – தென்னைமரம், தென்றல், நிலா வெளிச்சம், நட்சத்திரம் பூக்கும் செடி, கிளப் ஹவுஸ், நீச்சல் குளம், ஜிம் எல்லாம் இரண்டாம் பட்சம் தான்.

    மோகன கிருஷ்ணன்

    126/365

     
    • rajnirams 10:39 am on April 6, 2013 Permalink | Reply

      அருமை. வைரமுத்துவின் “அட கோயில் கொஞ்சம் போரடித்தால் தெய்வம் வந்து வாழும் வீடு”வரிகளை சுட்டி காட்டியிருந்தது அருமை.சந்திப்பு படத்தில் வாலியின் “ஆனந்தம் விளையாடும் வீடு,நான்கு அன்பில்கள் ஒன்றான கூடு”பாடலும் அருமையாக இருக்கும் .

    • amas32 (@amas32) 10:02 pm on April 6, 2013 Permalink | Reply

      /சனிக்கிழமை Property Plus விளம்பரம் போல வர்ணனைகள்./ LOL

      /எங்கள் இதயம் அடுக்கி வைத்து இந்த இல்லங்கள் எழுந்ததம்மா/ Home is where the heart is!

      /அன்பாலே அழகாகும் வீடு

      ஆனந்தம் அதற்குள்ளே தேடு/

      அற்புதமான வரிகள். என் எண்ணத்தை நூறு சதவிதம் பிரதிபலிக்கும் வரிகள்.

      “Mid pleasures and palaces
      Though we may roam.
      Be it ever so humble,
      There is no place like home”
      அன்னையின் அன்பினால் குழந்தைகளின் பாசத்தினால் தகப்பனின் பாதுகாப்பினால் நம் வீடு சின்னக் குடிலாக இருந்தாலும் அது தங்கமும் வைரமும் பதித்த அழகிய அரண்மனை தான் 🙂

      amas32

    • GiRa ஜிரா 11:09 pm on April 6, 2013 Permalink | Reply

      மிக அருமையான பதிவு. அழகான வரிகள்.

      ‘’அட கோயில் கொஞ்சம் போரடித்தால் தெய்வம் வந்து வாழும் வீடு’ – அற்புதமான வரிகள். அன்புள்ள பெரியவர்களும் அடக்கமுள்ள இளவயதினரும் குறும்புள்ள குழந்தைகளும் இருக்கும் வீடு கோயிலே ஆகும்.

      இல்லம் சங்கீதம்
      அதில் ராகம் சம்சாரம்
      அவள் நாயகன் பாவம்
      பிள்ளை சிருங்கார ராகம் – என்று கண்ணதாசன் எழுதியிருக்கிறார்.

      பாசமில்லாத வீடு நீரில்லாத காடு. அதனால்தான் வீட்டை செங்கலையும் சுண்ணாம்பையும் வைத்துக் கட்டுவதை விட அன்பாலும் அருளாலும் கட்ட வேண்டும்.

      ஆனந்தம் விளையாடும் வீடு
      நான்கு அன்பில்கள் விளையாடும் கூடு

      மேலே உள்ள பாடலை சிறுவயதில் எங்கேயோ கேட்டுவிட்டு… மதுரை டி.ஆர்.வோ காலனி பக்கமுள்ள மாரியம்மன் கோயில் அருகிலுள்ள போலீஸ் கிரண்டைப் பார்த்து

      போலீஸ்கள் விளையாடும் கிரவுண்டு
      இது போலீஸ்கள் விளையாடும் கிரவுண்டு
      நான்கு சுவர் கொண்டு உருவான கிரவுண்டு – என்று பாடியது நினைவுக்கு வருகிறது.

  • GiRa ஜிரா 11:48 am on February 10, 2013 Permalink | Reply  

    மலையாளக் காற்று 

    தமிழ்மொழிக்கும் மலையாளத்துக்கும் நிறைய நெருக்கங்கள் உண்டு. அதனால்தானோ என்னவோ மலையாளப் படங்களில் தமிழ்ப்பாத்திரங்களும் தமிழ்ப்படங்களில் மலையாளப் பாத்திரங்களும் விரவிக்கிடக்கும். மணிச்சித்ரதாழு, ஒரு யாத்ராமொழி மற்றும் மேலேபரம்பில் ஆண்வீடு ஆகிய படங்கள் சிறந்த உதாரணம். தமிழிலும் நிறைய சொல்லலாம்.

    ஆனால் பாடல்கள்? மலையாளப் பாத்திரங்கள் கதையோடு ஒட்டி வருகையில்தான் மலையாளப் பாடல்கள் தமிழ்த்திரைப்படங்களில் இடம் பெற்றுள்ளன. ஆகையால் அந்தப் பாடல்களின் எண்ணிக்கை மிகக்குறைவு.

    அபூர்வ சகோதரர்கள் திரைப்படத்தில் பி.பானுமதி பாடிய “லட்டு லட்டு மிட்டாய் வேணுமா” என்ற பாடலின் நடுவில் மலையாள வரிகளையும் பாடுவார். இதே கதை நீரும் நெருப்பும் படமாக வந்த போது மெல்லிசை மன்னர் எம்.எஸ்.வி இசையில் எல்.ஆர்.ஈசுவரி “விருந்தோ நல்ல விருந்து” என்று பாடும் போது மலையாளத்து வரிகளையும் பாடுவார். இந்தப் பாடல்களைப் பற்றி Multi Cuisine Songs என்ற பதிவில் முன்பே பார்த்தோம்.

    பாரதவிலாஸ் என்றதொரு திரைப்படம் ஏ.சி.திருலோகச்சந்தர் இயக்கத்தில் வந்த போது அதில் மலையாள முஸ்லீமாக வி.கே.ராமசாமியும் அவரது மனைவியாக ராஜசுலோசனாவும் நடித்தார்கள். அந்தப் படத்தில் இடம்பெற்ற ”இந்திய நாடு என் வீடு” என்ற பலமொழிக் கதம்பப் பாட்டில் தமிழும் மலையாளமும் கலந்து எம்.எஸ்.விசுவநாதனும் எல்.ஆர்.ஈசுவரியும் பாடுவார்கள்.

    படச்சோன் படச்சோன் எங்கள படச்சோன்
    அல்லாஹு அல்லா எங்கள் அல்லா
    தேக்கு தென்னை பாக்குமரங்கள் இவிடே நோக்கனும் நீங்க
    தேயிலை மிளகு விளைவதைப் பார்த்து வெள்ளையன் வந்தான் வாங்க… படச்சோன் படச்சோன்

    அடுத்து வந்தது கே.பாலச்சந்தர் இயக்கத்தில் நான் அவன் இல்லை என்ற திரைப்படம். இது பல பெண்களை ஏமாற்றிய ஒருவனின் கதை. மலையாள தேசத்துக்கும் போகிறான் அவன். நீராடுகிறாள் ஒருத்தி. அவளோடு ஆட விரும்புகிறான். முள்ளை முள்ளால் எடுப்பது போல மலையாளத்து நாரியை மலையாளத்தால் எடுக்கிறான் அவன்.

    மந்தார மலரே மந்தார மலரே
    நீராட்டு களிஞ்ஞில்லே
    மன்மத்த ஷேத்ரத்தில் இன்னானு பூஜா நீ கூடவருனில்லே
    என்று அவள் பாடும் போது
    மன்மதன் இவிடத்தன்னே உண்டு
    என்று அவன் பாடத்தொடங்குவான்.

    ஜெயசந்திரனும் வாணிஜெயராமும் பாடிய இந்த இனிய பாடலுக்கு இசையமைத்தவர் மெல்லிசை மன்னர் எம்.எஸ்.விசுவநாதன். இந்தப் பாடலில் “மன்மதன் இவிடத்தன்னே உண்டு” என்று ஜெயச்சந்திரன் பாடியதும் ஒரு அழகிய இசைக்கோர்ப்பு வரும். அதைத்தொடர்ந்து “ஓ எந்தோ” என்று எல்.ஆர்.ஈசுவரி சொல்வது மிக மிக அழகு.

    கடைசியில் சிலவரிகள் தமிழில் இருந்தாலும் இப்படி மலையாள மொழி தமிழ்ப் படத்தில் மிகச்சிறந்த இசையோடு வந்தது இதுவே முதன்முறை.

    இதே திரைப்படம் நான் அவனில்லை என்று பல ஆண்டுகளுக்குப் பின் எடுக்கப்பட்டது. அதில் இதே காட்சியமைப்பு உண்டு. ஆனால் மந்தாரமலரே பாடல் அளவுக்கு ஒரு கலைநயம் மிகுந்த பாடலாக இல்லை. கடலினக்கரே போனோரே என்ற மலையாளைப் பாடல்களைக் கேலி செய்வது போல பாடியிருப்பார்கள். சற்றும் கற்பனைத்திறம் இல்லாத இது போன்ற பாடல்கள் தமிழ்த்திரையிசையின் தேய்வுக்கு எடுத்துக்காட்டு.

    சரி. மறுபடியும் பின்னோக்கிச் செல்வோம். எழுபத்து ஒன்பதில் மீண்டுமொரு இனிய மலையாளப்பாடல் தமிழில் இளையராஜாவின் கைவண்ணத்தில் வந்தது. எம். ஜி. வல்லபன் எழுத, ஜென்சி ஆண்டனி என்ற கேரளநாட்டுப் பாடகியின் குரலில் “ஞான் ஞான் பாடனும் ஊஞ்ஞால் ஆடனும்” என்று தேவராஜ்-மோகன் இயக்கத்தில் பூந்தளிர் பூத்தது.

    கேரளத்துக்குச் செல்லும் சிவகுமாரின் பாத்திரம் அங்கிருக்கும் சுஜாதாவின் மீது காதல் கொள்கிறது. சுஜாதாவும் காதலை ஏற்றுக் கொள்ளும் போது அவரை ஓவியமாக வரையும் காட்சியில் இந்தப் பாடல் வரும். நல்ல பாடலாக இருந்தாலும் இதே படத்தில் வந்த “மனதில் என்ன நினைவுகளோ”, “வா பொன்மயிலே” மற்றும் “ராஜா சின்ன ராஜா” போன்ற பிரபல பாடல்களால் அமுக்கப்பட்டது என்றே சொல்ல வேண்டும்.

    அதற்குப் பிறகு பெரிய இடைவெளி. ஏ.ஆர்.ரகுமான் வரவினால் தமிழில் இரண்டு பாடல்களில் மலையாளம் கலந்து வந்தது. முத்து திரைப்படத்தில் வரும் குலுவாலிலே மொட்டு மலர்ந்தல்லோ என்ற பாடலில் “ஓமணத்திங்ஙள் கிடாவோ” என்ற சுவாதி திருநாளின் சாகித்யம் பயன்படுத்தப்பட்டது. இதுவொரு தாலாட்டுப் பாட்டு. அதே போல உயிரே திரைப்படத்தில் நெஞ்சினிலே நெஞ்சினிலே பாடலில் ”கொஞ்ஞிரி தஞ்ஞிக் கொஞ்ஞிக்கோ முந்திரி முத்தொளி சிந்திக்கோ” என்று மலையாள வரிகள் நடுநடுவாக வரும்.

    ஆனால் தனிப்பாடல் என்றால் விண்ணைத் தாண்டி வருவாயா திரைப்படத்தில் வந்த ஆரோமோளே என்ற பாடலைத்தான் சொல்ல வேண்டும். கேரளத்துக்குக் காதலியைத் தேடிச் செல்லும் தமிழ்க் காதலனின் ஏக்கக் குரலாக ஒலித்தது அந்தப் பாடல்.

    பொதுவாகவே தமிழ்ப்பாடல்கள் கேரளத்தில் பிரபலம் ஆகும் அளவுக்கு மலையாளப்பாடல்கள் தமிழ்நாட்டில் பிரபலமாவதில்லை. அதற்குக் காரணம் சதுக்க காலத்து நடையும் எந்தப் பாட்டுக்குள்ளும் ஒளிந்திருக்கும் ஒருவித சோகமும் மென்மையாக ஒலிக்கும் ஆண்பாடகர்களின் குரலும் காரணம் என்பது என் கருத்து. ஆரோமோளே பாட்டில் ஏ.ஆர்.ரகுமான் அந்தச் சோகத்தை மெல்லியதாகப் புகுத்தியதும் கரகரப்பான பெண்குரல் போல ஆண்குரல் ஒலிக்கச் செய்திருப்பதும் நம்மால் புரிந்து கொள்ள முடியும்.

    இதற்கு நடுவில் ஒரு வித்யாசமான இனிய பாடல் ஆட்டோகிராப் வழியாக நமக்குக் கிடைத்தது. இந்த முறை இசையமைத்தவர் பரத்வாஜ். சிநேகன் எழுதி ஹரிஷ் ராகவேந்திராவும் ரேஷ்மியும் பாடிய ”மனசுக்குள்ளே காதல் வந்துச்சா வந்துச்சா” பாடல் அந்த பொழுதின் இனிய பாடலாக இருந்தது மறுக்க முடியாத உண்மை. இந்தப் பாடலில் கேரளக் காதலி மலையாளத்தில் பாடவும் தமிழ்க்காதலன் தமிழில் பாடவும் தொடங்கும். இருவருடைய உள்ளமும் இணைந்து விட்டது என்பதைக் காட்டுவது போல பாடல் முடியும் போது ஆண் மலையாளத்திலும் பெண் தமிழிலும் பாடுவதாக இருக்கும்.

    இத்தனை பாடல்கள் இருந்தாலும் அத்தனையிலும் உச்சப் பாடலாக நான் கருதுவது அந்த ஏழு நாட்கள் படத்தில் வரும் கவிதை அரங்கேறும் நேரம் பாடலைத்தான்.

    தமிழில் எடுக்கப்பட்ட படம் பின்னால் எல்லா மொழியிலும் எடுக்கப்பட்டது என்பது அந்தக் கதையமைப்பின் சிறப்பையும் கே.பாக்கியராஜின் இயக்கும் திறமையையும் சொல்லும்.

    மேலே இத்தனை பாடல்களைப் பட்டியல் இட்டிருக்கிறோம். ஆனால் எந்தப் பாத்திரமும் நமக்கு மனதில் தங்காதவை. ஆனால் பாலக்காட்டு மாதவன் நாயரை தமிழ் சினிமா விரும்பிகள் மறக்க முடியுமா? சரியோ முறையோ குறையோ பிழையோ, அந்தப் பாத்திரம் ஓட்டைத் தமிழில் சொல்லும் “எண்டே காதலி நிங்கள் மனைவியாகும். ஆனால் நிங்கள் மனைவி எனிக்கி காதலியாக மாட்டாள்” என்ற வசனம் அவ்வளவு பிரபலமானது.

    அப்படியொரு பாத்திரத்துக்கு “கவிதை அரங்கேறும் நேரம்” பாடல் மிகப் பொருத்தம். பாடலின் தொடக்கத்தில் ஜெயச்சந்திரனின் ஆலாபணை ஒன்று போதும். அது முடித்து ஷப்த ஸ்வரதேவி உணரு என்று பாடல் தொடரும் பொழுது மீளா இசைச்சுழலில் நாம் மூழ்கிவிடுகிறோம்.

    இந்தப் பாடலை எழுதியது யார் தெரியுமா? இந்தப் படத்தில் கவியரசர் கண்ணதாசன் எழுதிய “தென்றல் அது உன்னிடத்தில்” என்ற பாடலும் வைரமுத்து எழுதிய “எண்ணில் இருந்த ஈடேற” என்ற பாடலும் மிகமிகப் பிரபலம்தான். ஆனால் அந்தப் பாடல்களையெல்லாம் தூக்கிச் சாப்பிட்டுவிட்ட இந்தப் பாடல் அந்த அளவுக்குப் பிரபலமாகாத குருவிக்கரம்பை சண்முகம் அவர்களால் எழுதப்பட்டது. அவர் திறமைக்கு இந்த ஒரு பாட்டு எடுத்துக்காட்டாய் எப்போதும் நிற்கும்.

    இந்தப் படத்தில் இன்னொரு அழகான பாட்டு உண்டு. “மனசுக்குள்ளே காதல் வந்தல்லோ” பாடலைப் போல தமிழும் மலையாளமும் கலந்த பாடல். ஆனால் படத்தில் இடம் பெறவில்லை. ஏனென்று தெரியவில்லை. ஆனால் இந்தப் பாடலைக் கேட்ட யாரும் இந்தப் பாடலில் மயங்காமல் இருக்கவே முடியாது. ஜெயச்சந்திரனும் வாணி ஜெயராமும் பாடிய இந்தப் பாடலின் தமிழ் வரிகளைக் கண்ணதாசன் எழுதியிருக்கிறார். மலையாள வரிகளை எழுதியவர் தெரியவில்லை. மெல்லிசை மென்னரும் இந்தப் பாடலை வேறு எந்தப் படத்திலும் பயன்படுத்தாதது நமக்கெல்லாம் இழப்பே. இந்தப் பாடலின் தாளமாக ஒலிக்கும் செண்டை மேளங்களின் பயன்பாடு மிகமிக நேர்த்தியானது. நல்லவேளையாகப் பாடலின் ஒலிவடிவம் கிடைத்துக் கொண்டிருக்கிறது.

    இப்படிப் பட்ட பாடல்களை நாம் ரசித்துக் கேட்கிறோம் என்பதே நமக்கு மகிழ்ச்சியானது.

    இந்தப் பதிவில் உள்ள பாடல்களைப் பார்க்க கேட்க….

    மந்தார மலரே மந்தார மலரே (நான் அவன் இல்லை) – http://youtu.be/46KA5mwksMs
    கடலினக்கர போனோரே (நான் அவன் இல்லை-ரீமேக்) – http://youtu.be/V_tlLfligkw
    இந்திய நாடு என் வீடு (பாரதவிலாஸ்) – http://youtu.be/kG2Get7rZuU
    ஞான் ஞான் பாடனும் (பூந்தளிர்) – http://youtu.be/S0dXtaX0FX0
    குலுவாலிலே மொட்டு மலர்ந்தல்லோ (முத்து) – http://youtu.be/C89P-eN9CCw
    நெஞ்சினிலே நெஞ்சினிலே (உயிரே) – http://youtu.be/YhmsG_2yudk
    ஆரோமோளே (வின்னைத் தாண்டி வருவாயா) – http://youtu.be/_9exfKUDt6Y
    மனசுக்குள்ளே காதல் வந்துச்சா (ஆட்டோகிராப்) – http://youtu.be/KLQk4jacuVk
    ஷப்த ஸ்வரதேவியுணரு (அந்த ஏழு நாட்கள்) – http://youtu.be/OvSdzh2S12w
    ஸ்வர ராக சுத தூகும் (அந்த ஏழு நாட்கள்) – http://youtu.be/MqcbOgkS4m0

    அன்புடன்,
    ஜிரா

    071/365

     
    • gbsivakumar 12:31 pm on February 10, 2013 Permalink | Reply

      manasukkule thaagam vanthucha song written by snehan. Not pa.vijay

      • என். சொக்கன் 5:33 pm on February 10, 2013 Permalink | Reply

        Corrected now, Thanks for pointing out the info error

    • Rajnirams 9:50 am on February 11, 2013 Permalink | Reply

      super.அபாரம்.

      • Kaarthik Arul 2:30 pm on July 16, 2013 Permalink | Reply

        How come sundari neeyum sundaran nyAnum from MMKR is missing in this post?

    • Kana Praba 4:55 pm on July 16, 2013 Permalink | Reply

      kalakkals

c
Compose new post
j
Next post/Next comment
k
Previous post/Previous comment
r
Reply
e
Edit
o
Show/Hide comments
t
Go to top
l
Go to login
h
Show/Hide help
shift + esc
Cancel