Updates from August, 2013 Toggle Comment Threads | Keyboard Shortcuts

  • GiRa ஜிரா 4:28 pm on August 27, 2013 Permalink | Reply  

    தீக்கனவும் நற்கனவும் 

    ஆணை விட பெண்ணுக்கு உள்ளுணர்வு அதிகம் என்று பெண்கள் பெருமையாக சொல்லிக் கொள்வார்கள். ஆம்.

    “ஒங்க நண்பரோட முழியே சரியில்ல. அவரோட பழகாதிங்க” என்று சொல்லி சண்டையைக் கிளப்பும் மனைவியரும் உண்டு. பெரும்பாலும் அவர்கள் சொல்வது உண்மையாக இருந்துவிடும். அதற்குப் பிறகு “அன்னைக்கே சொன்னேன்ல” என்று இன்னொரு சண்டை கிளம்பும்.

    உப்பை சிந்தி விட்டாலோ கண்ணாடிப் பாத்திரத்தை உடைத்து விட்டாலோ தயிர் உறையாவிட்டாலோ பதறிப் போவதென்னவோ பெண்கள்தான். அதீத பயம் என்று எளிதாக அந்தப் பதட்டத்தைப் புறந்தள்ள முடியாது. ஏனென்றால் அந்தப் பதட்டங்களுக்குப் பின்னால் இருப்பது குடும்ப அக்கறை.

    இதையெல்லாம் விட கனவுகள் அவர்களைப் பாடாய்ப் படுத்திவிடும். கனவு நல்லவிதமாக இல்லாவிட்டால் அடுத்து ஒரு செயலைச் செய்யவே அச்சப்படுவார்கள்.

    இந்த அச்சத்தை வீரபாண்டிய கட்டபொம்மன் திரைப்படத்தில் ஒரு பாடலாக கவிஞர் கு.மா.பாலசுப்ரமணியன் கொடுத்திருந்தார்.

    கட்டபொம்மனை அழிக்க வேண்டுமென்று வெள்ளைக்காரன் படையெடுத்து வருகிறான். போர் முரசு கொட்டி விட்டார்கள். பாஞ்சாலங்குறிச்சி வீரர்கள் எல்லாம் போருக்குப் புறப்படுகிறார்கள். வெள்ளையத்தேவனும் புறப்படுகிறான். அவனுடைய மனைவி வெள்ளையம்மான் அவனைப் போகவிடாமல் தடுக்கிறாள். ஏனென்றால் அவள் கண்டது பொல்லாத சொப்பனம்.

    போகாதே போகாதே என் கணவா
    பொல்லாத சொப்பனம் நானும் கண்டேன்
    கூந்தல் அவிழ்ந்து விழவும் கண்டேன் – அய்யோ
    கொண்டையில் பூவும் கருகிடக் கண்டேன்
    கொண்டையில் பூவும் கருகிடக் கண்டேன்
    ஆந்தை இருந்து அலறக் கண்டேன்
    யானையும் மண்ணிலே சாயக் கண்டேன் – பட்டத்து
    யானையும் மண்ணிலே சாயக்கண்டேன்

    இப்படி வரிசையாகச் சொல்கிறாள் வெள்ளையம்மாள். கண்ணீர் விட்டுத் தடுக்கிறாள். ஆனாலும் கேட்காமல் போகிறான் வெள்ளையத்தேவன். போரின் முடிவு தமிழ் மண்ணுக்கு எதிராகவே அமைந்து விடுகிறது. வெள்ளையத்தேவன் வீரசுவர்க்கம் போகிறான். அவன் வழியே வெள்ளையம்மாளும் போய்விடுகிறாள்.

    தமிழ் பெண்கள் இன்று நேற்றல்ல… ஆயிரமாயிரம் ஆண்டுகளாகவே கனவு கண்டுகொண்டுதான் இருக்கிறார்கள். அதையும் ஒரு சங்கப் பாடல் சொல்லும். சங்க காலத்தில் அமங்கலங்களாகக் கருதப்பட்ட கனவுகள் எவையெவை என்று பார்க்கலாமா?

    திசையிரு நான்கு முற்க முற்கவும்
    பெருமரத், திலையி னெடுங்கோடு வற்றல் பற்றவும்
    வெங்கதிர்க் கனலி துற்றவும் பிறவும்
    அஞ்சுவரத் தகுந புள்ளுக்குர லியம்பவும்
    எயிறுநிலத்து வீழவு மெண்ணெ யாடவும்
    களிறுமேல் கொள்ளவுங் காழக நீப்பவும்
    வெள்ளி நோன்படை கட்டிலொடு கவிழவும்
    திணை – வஞ்சி; துறை – கொற்றவள்ளை.
    பாடல் – காலனுங் காலம் பார்க்கும்
    நூல் – புறனானூறு
    பாடியவர் – கோவூர்கிழார் பாடியது

    பாட்டின் ஆழமான பொருளுக்குப் போகாமல் பாட்டில் தீய கனவுகளாக சொல்லப்படுகின்றவைகளை இங்கு விவரிக்கிறேன்.

    திசை இரு நான்கு முற்க முற்கவும் – இரு நான்கு என்பது எட்டு. எட்டுத் திசைகளிலும் கொள்ளி விழுந்து பற்றியதாம்
    பெருமரத்திலையின் நெடுங்கோடு வற்றல் பற்றவும் – ஓங்கி வளர்ந்து இலைகளை உதிர்த்து விட்டு வற்றலாய் நிற்கும் மரம் தீப்பற்றி எரிந்தது
    வெங்கதிர்க் கனலி துற்றவும் – பகலவன் சுடர் விட்டு நெருப்பாய்க் கொளுத்தியது
    பிறவும் அஞ்சுவரத் தகுந புள்ளுக்குரலியம்பவும் – மற்றும் அஞ்சுகின்ற பறவைகள் அந்த அச்சத்தை வெளிப்படுத்தி ஓலியெழுப்பின
    எயிறு நிலத்து வீழவும் – பல் உடைந்து நிலத்தில் வீழ்ந்தது
    எண்ணெய் ஆடவும் – கனவில் தலையை விரித்து எண்ணெய் தேய்த்து தலை முழுகுவது போலவும்
    களிறுமேல் கொள்ளவும் – பன்றி சிங்கத்தைப் புணரவும்
    காழக நீப்பவும் – ஆடைகள் அவிழ்த்து அம்மணமாய் இருப்பதும்
    வெள்ளி நோன்படை கட்டிலொரு கவிழவும் – சிறந்த படைக்கலன்கள் அவைகள் அடுக்கப்பட்டிருந்த கட்டிலோடு (அலமாரி) கவிழ்ந்து விழுந்தது.

    மேலே உள்ளவை அந்தக் காலத்தில் தீய கனவுகளாகக் கருதப்பட்டன. இப்படி பழந்தமிழரின் நம்பிக்கைகளை தெரிந்து கொள்வதும் சுவையாகத்தான் இருக்கிறது.

    பதிவில் இடம் பெற்ற பாடல்
    பாடல் – போகாதே போகாதே என் கணவா
    வரிகள் – கவிஞர் கு.மா.பாலசுப்ரமணியம்
    பாடியவர் – ரத்னமாலா
    இசை – ஜி.இராமநாதன்
    படம் – வீரபாண்டிய கட்டபொம்மன்
    பாடலின் சுட்டி – https://www.youtube.com/watch?v=a861UAQfX0w

    அன்புடன்,
    ஜிரா

    269/365

    Advertisements
     
    • amas32 4:42 pm on August 27, 2013 Permalink | Reply

      பெண்களுக்கே intuition அதிகம். உள்ளுணர்வு சொல்லும் எதோ தீங்கு நடக்கப் போகிறது என்று. அதே போல் ஒரு பரபரப்பும் தொற்றிக் கொள்ளும் நல்லதை எதிர்பார்த்தும். எனக்கே நடந்திருக்கு. அமெரிக்காவில் ஒரு பெரிய விபத்து ஆன போது அந்த விவரம் ஒன்றுமே தெரியாமல் இங்கே இந்தியாவில் அன்று நிலைகொள்ளாமல் இருந்தேன். விரதமும் இருந்தேன். அதனால் இந்த மாதிரி சிச்சுவேஷன்களை படங்களிலும் கதைகளிலும் சித்தரிப்பது உண்மை தான். பெண்ணின் இந்த அரிய குணத்தையும் கவிஞர்கள் போற்றுகின்றனர்!

      amas32

    • MumbaiRamki 9:57 pm on August 27, 2013 Permalink | Reply

      Nothing about women . In general , people who observe the environment & others can make sub conscious intuitions which works – because the mind can make so many combinations, calculations beneath the conscious 🙂

      “களிறுமேல் கொள்ளவும் – பன்றி சிங்கத்தைப் புணரவு” – wow !! What an imagination .

    • rajinirams 3:16 pm on August 29, 2013 Permalink | Reply

      கு.மா.பா.அவர்களின் வரிகளையும் சங்க கால பாடலையும் விளக்கிய “கனவு பதிவு”மிக மிக வித்தியாசமான பதிவு.அப்பப்பா-எப்படியெல்லாம் யோசித்திருக்கிறீர்கள்-சூப்பர் சார்.சிவகங்கை சீமையில்-கனவு கண்டேன் என்று சந்தோஷமான சோகமான இரண்டு பாடல்களும் நன்றாக இருக்கும். நன்றி.

  • GiRa ஜிரா 8:26 am on December 5, 2012 Permalink | Reply
    Tags: அங்கவை, , எல்.ஆர்.ஈசுவரி, , , சங்கவை, பாரிமகளிர், பி.சுசீலா, ,   

    நாளும் நிலவும் 

    எம்.ஜி.ஆரை வைத்து பி.ஆர்.பந்துலு இயக்கிய இரண்டாவது படம் நாடோடி. இந்தப் படத்தில் ஒரு மிக இனிய பாடல். பாடலை இந்தச் சுட்டியில் கேட்கலாம்/பார்க்கலாம். https://www.youtube.com/watch?v=d_V7Kg6mmgs அந்தப் பாடல் வரிகளைப் பார்ப்போம்.

    படம் – நாடோடி
    ஆண்டு – 1966
    இசை – மெல்லிசை மன்னர் எம்.எஸ்.விசுவநாதன்
    பாடியவர்கள் – இசையரசி பி.சுசீலா & எல்.ஆர்.ஈசுவரி
    பாடல் – கவியரசர் கண்ணதாசன்
    அன்றொருநாள் இதே நிலவில்
    அவர் இருந்தார் என் அருகில்
    நான் அடைக்கலம் தந்தேன் என்னழகை
    நீ அறிவாயே வெண்ணிலவே

    இந்தப் பாடலின் காட்சியமைப்பை முதலில் பார்க்கலாம்.

    இரண்டு பெண்கள். அவர்கள் சகோதரிகள்.
    இரவு நேரம். அதுவும் முழுநிலவு நேரம்.
    முன்பொரு முழுநிலவில் நடந்த நிகழ்வுகள் நினைவுக்கு வருகின்றன.
    அன்று காதலன் கூட இருந்தான். காதற் களிப்போடு கூடி இருந்தான்.
    அந்த எண்ணம் சொற்களில் வண்ணம் பூசிக் கொண்டு பாடலாக வருகிறது. அதுதான் இந்தப் பாடல்.

    சரி. இதற்கும் இலக்கியத்துக்கும் என்ன தொடர்பு? உண்டு. உண்டு.

    புறநானூற்றில் ஒரு காட்சி.
    அங்கும் இரண்டு பெண்கள். அவர்கள் சகோதரிகள்.
    இரவு நேரம். அதுவும் முழுநிலவு நேரம்.
    முன்பொரு முழுநிலவில் நடந்த நிகழ்வுகள் நினைவுக்கு வருகின்றன.
    அன்று தந்தை கூட இருந்தார். செல்வச் செழிப்போடு கூடி இருந்தார்.
    ஆனால் சினிமாப் பாடலில் வந்த சகோதரிகளைப் போல இவர்கள் நிலை இல்லை.
    அன்று இருந்த தந்தை இன்று இல்லை. மூவேந்தரும் கூடி அவர்களின் தந்தையைக் கொன்று விட்டனர். அதனால் இவர்கள் இருவரும் அனாதைகள். இல்லை. அனாதைகளாக்கப்பட்டவர்கள். பெரும்புலவர் கபிலரின் ஆதரவில் ஏழ்மையில் இருக்கும் நிலையினர்.
    அந்த எண்ணம் சொற்களில் சோகம் பூசிக் கொண்டு பாடலாக வருகிறது. அதுதான் இந்தப் பாடல்.

    அற்றைத் திங்க ளவ்வெண் ணிலவின்
    எந்தையு முடையேமெங் குன்றும் பிறர்கொளார்
    இற்றைத் திங்க ளிவ்வெண் ணிலவின்
    வென்றெறி முரசில் வேந்தரெம்
    குன்றுங் கொண்டார்யா மெந்தையு மிலமே.

    இப்போது புரிந்திருக்குமே அந்தப் பெண்களின் தந்தை யாரென்று. அவர்தான் பார் புகழ் பாரி. மாரி(மழை) மட்டும் உலகுக்கு வளம் கொடுக்காது. மாரியை விடச் சிறந்த பாரியும் உண்டு என்று புகழ்ந்த பாரி அவர்களின் தந்தை.

    அந்தப் பெண்கள்தான் பாரிமகளிர். அவர்களின் பெயர்கள் அங்கவை-சங்கவை என்பவை. தமிழ் கற்ற அரும் பெண்கள்.

    கவியரசருக்கு இவர்களைப் பற்றித் தெரிந்திருக்கிறது. புறநானூறு படித்திருக்கிறார். சோக எண்ணம் பிரதிபலிக்கும் ஒரு பழைய பாடலில் இன்பச்சுவை பரவுமாறு ஒரு கவிதை எழுதுகிறார். அதுதான் “அன்றொருநாள் இதே நிலவில்” என்ற அழகான பாடல். அது அங்கவைக்கும் சங்கவைக்கும் கவியரசர் செய்த மரியாதை. அவருக்கு நன்றி.

    இன்றும் அங்கவை சங்கவை திரைப்படங்களில் வருகிறார்கள். பாவம். அங்கவை-சங்கவை-பொங்கவை என்ற நகைச்சுவைகளிலும் பழக வரும்படி அழைப்பதிலும் அசிங்கப்படுத்தப்படுகிறார்கள். அப்படிச் செய்த மனப்பிறழ்வாளர்களை இறைவனும் தமிழும் மன்னிக்கட்டும்.

    அன்புடன்,
    ஜிரா

    004/365

     
    • Niranjan 9:16 am on December 5, 2012 Permalink | Reply

      ரொம்ப ரொம்ப அருமை. கண்ணதாசனும் சங்கத்தமிழும் இணையும் போது ஜிரா அவர்களின் தெரிவு ஜிரா போல் இனிக்கிறது.
      தினந்தோறும் இந்தப் பக்கத்தின் பக்கம் நான் வராமல் போனதே இல்லை. வாழ்க நும் தொண்டு.

    • BaalHanuman 12:17 am on December 6, 2012 Permalink | Reply

      அந்த நாள் அந்த நிலா…

      பாடியவர் – பாரி மகளிர்
      திணை – பொதுவியல்
      துறை – கையறு நிலை (நாட்டையும் தந்தையையும் இழந்த நிலையில் பெரிதும் கலங்கிப் பாடியது)

      அந்த மாதம்
      அந்த நிலவில்
      தந்தை இருந்தார்
      குன்றும் இருந்தது.
      இந்த மாதம்
      இந்த வெண்ணிலவில்
      வெற்றி முரசு வேந்தர்கள்
      குன்றும் கொண்டனர்
      எங்கள் தந்தையும் இல்லையே!

      -புறநானூறு ஓர் எளிய அறிமுகம் (முழுத் தொகுதி) – சுஜாதா

      • என். சொக்கன் 8:59 am on December 6, 2012 Permalink | Reply

        Thanks, the kind of extra details you add to #4VariNote are wonderful 🙂

    • BaalHanuman 12:21 am on December 6, 2012 Permalink | Reply

      12-12-12 அன்று வெளியாகவிருக்கும் சிவாஜி 3D படத்தில் 25 நிமிடம் கிட்ட குறைத்து இருக்கிறார்கள். அநேகமாக சர்ச்சைக்குள்ளான காட்சிகளான “அங்கவை சங்கவை” போன்றவை நீக்கப்பட்டு இருக்கும் என்று நினைக்கிறேன். சிவாஜி பெரிய படம் அதனால் 25 நிமிடம் குறைத்தால் கூட சாதாரண படத்தின் நீளம் தான் இருக்கும்.

      –நண்பர் கிரியின் பதிவிலிருந்து…
      –http://www.giriblog.com/2012/12/sivaji-3d-preview.html

      • என். சொக்கன் 8:58 am on December 6, 2012 Permalink | Reply

        Thanks, the kind of extra details you add to #4VariNote are wonderful 🙂

      • GiRa ஜிரா 2:36 pm on December 7, 2012 Permalink | Reply

        ஐயா, முதலில் இந்தப் பதிவின் கடைசி வரியை நீக்கிவிடலாமோ என்று நினைத்தேன். ஒவ்வொருவரும் நாட்டில் ஒவ்வொன்று செய்கிறார்கள். அவர்களின் செயல்களில் குற்றம் கண்டுபிடித்துக் கொண்டேயிருப்பதா என்றொரு எண்ணம். அத்தோடு பதிவில் என் சொந்தக் கருத்தையும் சொல்ல வேண்டுமா என்ற யோசனை. ஆனால் அங்கவை சங்கவைக்கு மட்டுமல்ல.. தவறைத் தவறு என்று சொல்கிறவன் கூட அதைச் சொல்லலாமா கூடாதா என்ற கையறு நிலையில் இருப்பது சகிக்கமுடியாமல் இருந்தது. ஆகையால் அந்த வரிகளை அப்படியே விட்டுவிட்டேன்.

        உங்களைப் போன்ற பெரியவர்கள் புரிந்து கொண்டு மறுமொழியிட்டு இந்த “எடிட்டிங்” தகவல்களையும் சொன்னமைக்கு நன்றி. நன்றி. 🙂

    • anonymous 4:06 pm on December 6, 2012 Permalink | Reply

      அன்றொருநாள் இதே நிலவில் -ங்கிற சினிமா வரிகளுக்கு
      அற்றைத் திங்கள் அந் நிலவில் -ங்கிற சங்க வரிகள்…
      இப்படி உங்களுக்கு ஞாபகம் வந்தது மிக நன்று; மிக நன்றி!

      என்னவொரு இயைவான ஒப்புமை;
      சினிமாவில் = காதல் ஏக்கம்;
      சங்கத் தமிழில் = தந்தை ஏக்கம்; ஆயினும் கூடவே, வாழ்விலே காதல் அமைய இத்தனை பாடுகளா? என்னும் பெண் மனசு ஏக்கம்! பாரி மகளிர் பட்ட பாடு அப்படி;

      • அன்றொருநாள், அவர் இருந்தார் என் அருகில் = காதலன்
      • அற்றைத் திங்கள், எங் குன்றும் பிறர் கொளார் = தந்தையின் நண்பர்கள்

      அன்று மறுதலிக்காதவர்கள், இன்று மறுதலிக்கின்றார்களே என்ற ஏக்கம்;

      தமிழே (கபிலர்) படியேறிக் கேட்டும், அதற்கும் மதிப்பில்லை;
      மூவேந்தரிடம், தங்கள் தன்னலம் காத்துக் கொள்ளும் ஆசையால், முன்னாள் நட்பை இந்நாள் மறுதலிப்பு;
      அதுவும் பொதுவிலே வைச்சி, ஒரு பொண்ணை மறுதலிப்பது என்பது… அந்தப் பெண் எத்தனை பட்டு, இந்தப் பாட்டை எழுதினாளோ? முருகா!

      அற்றைத் திங்கள் அந்நிலவில் பாட்டுக்கு = முன்பு எழுத்தாளர் சொக்கன் எழுதிய பதிவு இங்கே = http://365paa.wordpress.com/2012/05/19/318/

      //அப்படிச் செய்த மனப்பிறழ்வாளர்களை இறைவனும் தமிழும் மன்னிக்கட்டும்//

      அப்படியே ஆகுக!
      இறைவனுக்கும், தமிழுக்கும் மேலான காதல் என்னுமோர் உணர்வு; அங்கவை சங்கவையின் மன உணர்வு – அதுவும் அவர்களை மன்னிக்கட்டும்!

      • anonymous 4:23 pm on December 6, 2012 Permalink | Reply

        நீங்க இட்ட இந்தப் பாடலைப் படிச்சிக்கிட்டு இருக்கும் போதே, மனசுக்குள், இன்னொரு பாட்டும் ஓடியது!

        சுசீலாம்மா – TMS பாடுவது;
        அதே அற்றைத் திங்கள்;
        அதே நிலாவைச் சாட்சி வச்சி;

        அன்று வந்ததும் இதே நிலா
        இன்று வந்ததும் அதே நிலா
        இன்பம் தந்ததும் ஒரே நிலா
        ஏங்க வைப்பதும் ஒரே நிலா

        முன்பு வந்த நிலா=இன்பம்; பின்பு வந்த நிலா=துன்பம்

        பேசச் சொன்னது அன்பு நிலா
        பிரியச் சொன்னது துன்ப நிலா
        தூங்கச் சொன்னது காதல் நிலா
        துடிக்க விட்டது கால நிலா…

        • வெறுமனே “இற்றை” மட்டும் பார்த்தா = மனுசனுக்கு ஒன்னுமே இல்லை! (ஒத்தைப்படை)
        • “அற்றை – இற்றை” -ன்னு பாக்கும் போது தான் வலியோ (அ) மகிழ்வோ!

        ஆனா அற்றையைப் பாக்க முடியாம இருக்குதா மனசுக்குள்ள?

        அற்றைத் திங்கள் = இன்ப நிலா
        இற்றைத் திங்கள் = துன்ப நிலா

        அற்றையோ, இற்றையோ…
        பாரி மகளிர் / புனிதா (எ) காரைக்காலம்மை போன்ற மனசு…
        = எற்றைக்கும், ஏழேழ் பிறவிக்கும்!

c
Compose new post
j
Next post/Next comment
k
Previous post/Previous comment
r
Reply
e
Edit
o
Show/Hide comments
t
Go to top
l
Go to login
h
Show/Hide help
shift + esc
Cancel